הרשמה

דיבוב משחקים: "השחקנים עכשיו באים אלינו"

ad banner
ad banner

טוד הווארד מ-Bethesda סיפר ליורוגיימר שבשנים האחרונות התרחשה תפנית בתדמיתם של משחקי מחשב בהוליווד, שמתבטאת בכך ששחקנים התחילו לחפש באופן פעיל תפקידי דיבוב בתעשיית המשחקים, בעוד שבעבר המדיום לא נחשב "מגניב" מספיק.

"עם הרבה שחקנים יש עכשיו למשחקי וידאו את פקטור המגניבות. הם לא באים לעשות את זה בשביל הכסף. זה בגלל ש'זה ממש מגניב והסוכן שלי אומר לי שזה טוב בשבילי' ".

"אני שם לב שהרבה יותר אנשים עושים את זה, והם אלה שבאים אלינו".

ל-Bethesda יש עבר בשיבוץ שחקנים ידועים לתפקידים במשחקי התפקידים שלה. לעבודת הקול של Oblivion תרמו פטריק סטיוארט, לינדה קארטר (וונדר וומן) ושון בין, בעוד ב-Fallout 3 הופיעו ליאם ניסן, רון פרלמן ומלקולם מק'דוול.

ad banner

פטריק סטיוארט, רון פרלמן ומלקולם מק'דוול, יש לציין, נכנסו מוקדם לעניין של דיבוב משחקים ועוסקים בזה כבר קרוב לשני עשורים. 

לגבי Skyrim, משחק Elder Scrolls הבא, הווארד מבטיח ליהוק של כמה שמות ידועים לא פחות. "יש לנו את מקס פון סידוב בתור המספר, אבל הוא לא היחיד".

קולו המחוספס של השחקן השוודי הותיק מעניק לטריילר ההכרזה של Skyrim חלק נכבד מאופיו:

ad banner

תגובות

תצוגה מקדימה
הסתר | הצג תצוגה מקדימה
טוען...
  1. 1

    19:40 21.04.2011 | אבא שלי הוא דודו זר אבא שלי הוא דודו זר (אורח)

    אבא שלי הוא דודו זר.

  2. 2

    19:43 21.04.2011 | מישהן מישהן (אורח)

    מסכן שכמותך

  3. 3

    20:17 21.04.2011 | יותם יותם (אורח)

    נראה אחד המשחקים החיתיים

  4. 4

    20:33 21.04.2011 | עכע עכע (אורח)

    איבון.
    וכל מילה מיותרת.

  5. 5

    22:14 21.04.2011 | BoredUser BoredUser

    מה עם שחקנים ישראלים ודיבוב לעברית...
    אני יודע שזה נשמע ממש גרוע אבל יש גם כל מיני שפות מעפנות בכל מיני משחקים וגם לנו ליהודונים שכמותינו מגיע שהמשחקים הבאים ידובבו או לפחות יתורגמו לעברית :D

  6. 6

    22:21 21.04.2011 | Serjongo Serjongo

    ל-5

    אפרופו שחקנים ישראלים, אלונה טל דיבבה את אחת הדמויות הראשיות במשחק "HALO REACH", סתם לידע כללי P=

  7. 7

    22:40 21.04.2011 | עדן עדן (אורח)

    מוזר שלא הזכרתם את המדובבים ב-Call of duty ו-GTA. כשנכנסתי לראות את העמוד IMDB של המשחקים האלה חטפתי שוק

  8. 8

    22:46 21.04.2011 | עעע עעע (אורח)

    6 את קייט? היא דובבה באנגלית?

  9. 9

    23:09 21.04.2011 | מוזס מוזס (אורח)

    כנראה שכן,יש לה מבטא דיי טוב. עובדה שהיא משחקת בעל טבעי או סידרה דומה שאני לא זוכר איך קוראים לה

  10. 10

    23:53 21.04.2011 | תגידו תגידו (אורח)

    זה רק אני או שהחבילה של ה-10 מגה שעולה לי 120 שקל בחודש כולל תשתית וספק אינטרנט ושירות גיימר של בזק בינלאומי עושה לי בעיות ולא נותנת לי להיכנס לרשת ה- playstation network

  11. 11

    00:10 22.04.2011 | snake snake (אורח)

    6 WTF? איך היא הגיעה לשם כשכול השאר נשארו מאחור. כנראה שגם במציאות החבורה לא משהו...

  12. 12

    01:08 22.04.2011 | LooLzzz LooLzzz

    9, כן על טבעי, היא הייתה כבר בדי הרבה פרקים והיא חלק די חשוב מהעלילה. אז כל הכבוד לה! D=
    תחשוב, מהפיג'מות לעבור לעל טבעי זה ממש משוגע חח

  13. 13

    12:49 22.04.2011 | ל10 ל10 (אורח)

    זה לא רק אתה יש בעיות בPSN

  14. 14

    12:29 23.04.2011 | eLekt[R]o eLekt[R]o

    למה לדבב לעברית זה מגעעיל אבל לעשות תרגום בתחתית המסך של תרגום עברי זה דיי יעזור להבין תעלילה אני ניכנס לשפות אני רואה שם מדינות שאני לא יודע בכלל על קיומם אז לא מגיעה לישראל !

  15. 15

       | פורסם ע"י